::: Previous

二手菸危害比以前所知更多( 聯合晚報 )

發佈日期: 2012-06-25


People regularly exposed to secondhand smoke may have increased risks of dying from strokes and emphysema as well as from heart disease and lung cancer, according to a study from China.
中國大陸一項研究顯示,經常暴露在二手菸環境中,會增加死於中鋒、肺氣腫、心臟疾病和肺癌的風險。

A number of studies have found that non-smokers who regularly breathe in other people’s tobacco smoke have an increased risk of developing heart disease or certain cancer, but the links to strokes and emphysema have been relatively weaker.
以前一些研究已發現,經常吸入二手菸的不吸菸民眾,罹患心臟病或某些癌症的機率較高,二手菸與中風、肺氣腫間的關聯則較弱。

The findings, which appeared in the medical journal Chest, cannot definitively prove that secondhand smoke is the culprit, but the researchers were able to account for some other key factors, such as a person’s age, education, job, and blood pressure and cholesterol levels.
刊登在醫學期刊「胸腔」的中國研究結果無法證明二手菸就是致病元凶,但研究人員能排除其他關鍵因素,如年齡、教育、工作,以及血壓和膽固醇數據。

The findings are based on 910 adults who wew followed over 17 years. The risks of death from heart disease, stroke, lung cancer and emphysema were all two to there times higher among people exposed to secondhand smole.
新發現來自針對910明成人進行17年追蹤研究。處於二手菸環境的人死於心臟病、中風、肺炎和肺氣腫的風險都提高二到三倍。


Next